法宝网

 找回密码
 注册会员
楼主: 悔&夢

[地图] 悔&夢地圖集,更新第10張(2012-10-18)

  [复制链接]
发表于 2012-7-6 22:27:52 | 显示全部楼层
看不到图哎
 楼主| 发表于 2012-7-7 00:14:09 | 显示全部楼层
灬棉崽灬 发表于 2012-7-6 22:27
看不到图哎

我自己開啟網頁,附加的圖片都能正常顯示。
地圖的載點我也都測過了,都可以正常下載。
如果是首篇的縮圖看不到的話,
擺在115的壓縮檔都有完整的檔案,
可以直接下載打開來看。
如果是討論串的圖片,
需要哪幾張跟我說,
我再打包上傳到115。

发表于 2012-7-7 01:34:10 | 显示全部楼层
悔&夢 发表于 2012-7-7 00:14
我自己開啟網頁,附加的圖片都能正常顯示。
地圖的載點我也都測過了,都可以正常下載。
如果是首篇的縮圖 ...

怎樣過河?

建議  加兩座小橋的啦。
 楼主| 发表于 2012-7-7 14:17:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 悔&夢 于 2012-7-7 14:28 编辑
ming90 发表于 2012-7-7 01:34
怎樣過河?

建議  加兩座小橋的啦。

中央河流預設的地形,全部都是可以直接渡過的淺灘,甚至可以直接涉水而上也可以,
但是全部畫成淺灘感覺又不好看,所以用才小河代替。

但是水道的畫面全部用小河,反而產生會讓人不知道該哪裡渡河的感覺,盯著地圖看久了我自己也這麼覺得……
稍為斟酌了一下,最後還是決定把水道分離成小河和淺灘二種地形,感覺會比較合適。

橋梁比較適合使用在筆直的河道,地圖上的渡口剛好是水道蜿蜒處,
橋梁和淺灘兩種地形我都做出來了,擺在一起稍做比較之後,
最後還是選擇了橋梁,因為淺灘的範圍較廣,比起狹窄的橋梁,
淺灘反而會讓地圖的感覺更開闊些。

橋梁和淺灘2種圖層都保存在Map03.1.psd裡面,
如果需要橋梁的話也可以直接叫出來。

橋梁和淺灘比較.jpg
发表于 2012-7-7 21:17:35 | 显示全部楼层
支持新人的地图。
发表于 2012-7-14 21:40:32 | 显示全部楼层
白狼山既然是夏季,那就乾脆用夏季平原+夏季森林。要麼就不都用冬季的吧。
雪原配上一片綠樹感覺怪怪的……><

祭壇那張個人覺得是做得最好的。
目前的祭壇地圖都沒有光暗區分,地下室除非不照明,否則應該有火把才是。所以這張也許會有很多人用。
另外這一張的漸變也處理得不錯。


多點經驗的話,可以趕上寒玉。
发表于 2012-7-14 23:11:32 | 显示全部楼层
雪地里一片绿树林确实看着有点别扭,不过地图的整体效果都还是不错的。
 楼主| 发表于 2012-7-15 02:10:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 悔&夢 于 2012-7-15 02:35 编辑
whiteship 发表于 2012-7-14 21:40
白狼山既然是夏季,那就乾脆用夏季平原+夏季森林。要麼就不都用冬季的吧。
雪原配上一片綠樹感覺怪怪的…… ...

我是先把地圖畫好之後,才發現搞錯季節了,因此白狼山之戰就變成一張冬季地圖了^^"
至於森林顏色我對照了一下原版地圖,只要稍微刷白一點(純白色15%不透明度)感覺就比較接近了。
我自己是比較喜歡圖1的顏色,感覺比較強烈,增加了一些乾冷的感覺。
圖2的顏色比較接近原版,感覺蒙上了一層霧氣,多了幾分濕冷的感覺。
如果大家比較喜歡圖2的森林顏色,我就再重新上傳一份新的Map03上來,兩種森林顏色都會保留。
假使二種顏色大家都不滿意,那就再研究看看怎麼改會比較好。

原色

原色

調上一層白色

調上一層白色

調整過森林顏色之後的樣子

調整過森林顏色之後的樣子
发表于 2012-7-15 15:02:21 | 显示全部楼层
支持楼主,顶一下
发表于 2012-7-17 07:03:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 罪歌 于 2012-7-17 07:10 编辑

其实个人觉得很不错,唯一的问题就是高低地的落差,这个是比较宏观一眼就看得到问题,
细节的诸如边角问题倒是其次。

未标题-2.png              未标题-1.png

第二张就比第一张感觉好多了。
第一张感觉峭壁有点像山了,有点突兀。甚至有点浮空的感觉。。
感觉在高低地的体现上,可能要在“路”上做点颜色的渐变。。
第二张的阴影对齐就挺完美了。

什么?我不是开始说不要抓细节吗?!
不要在意嘛。。{:soso__5899155349195397284_2:}
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|中国法宝网

GMT+8, 2025-12-19 18:18

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表