- 元宝
- 锭
- 注册时间
- 2011-1-24
- 最后登录
- 1970-1-1
|
本帖最后由 曲懷觴 于 2011-10-3 00:37 编辑
個人認為:身為中國人,不要求一定要會寫繁體字,但是一定要能夠認得。簡體字到近代才普及。但過去的歷史跟文化,我們還是得學。不能忘本。
我並不排斥簡體字,看看民國初期,仍然還是有一堆人不識字。是因為簡體字的普及使得中國的知識普及程度提升。況且簡體字自古而今其實都有在使用。
很多人都常說你們是台灣人,我們是大陸人。咱們不同的。或是身邊很多老一輩的會說,阮係台灣人。
放屁!讀的書、寫的字跟說的話那一個不是中國字跟中文。說台語,不還是一樣從福建傳過來的。骨子流的血是中國人的血,頭髮是中國人的髮色、眼睛也是中國人的黑眼睛。地域不同,文化上本來就會有差異。
我是台灣人,但是別人稱我為台灣人,我還是會說我是中國人,我住在台灣。
這裡我說的中國,指的是:血統、文化、歷史。非關政治!
我最討厭的就是政治!政治是可以將所有不合理的東西都合理化的一種暴力手段。它打壓了歷史、文化、權力、藝術、自由。
文字發展本就會有簡化跟繁化,甲骨文繁化成大篆小篆,之後簡化成隸書,簡化成行書(楷書),再簡化成草書。
感覺上從小篆開始了一連串的簡化。但平心而論,簡化的原則是有一定的依據,以不消彌及違背原字意為主。
但是中國字體以草書最簡最快,為何沒有成為主流呢?「草書三日不認主」,草書好寫但過了3天,連主人自己都不認得了,所以太過於簡化了就容易混淆,就會亂了。
繁體字雖然難寫,但有理有據,穩定性高,所以繁化也是客觀環境的需求,更何況連超過30萬字的英文單字仍然是每天在增加,這要從何簡化起呢?
平心而論,簡化字體的出發點是對的。選擇使用文字的權力也是各人所有的。
不過,原本的簡體字也沒有那麼的多。是近代的人為了簡化而強行簡化字體,這樣的出發點就不太好了。
使得許多字所傳遞的的訊息跟意義已消失。相對的也影響了很多用字遣詞上的文字與文義錯誤。
剛開始可能覺得沒什麼,但是文字的影響力是相當大的。從人類開始使用文字記錄以來,我們的生活就絕對不可能脫離文字
許多因為簡化字體後而不再使用及不認得的文字、意義甚至是背後所代表的訊息。及錯誤的用字遣詞。久而久之,就會逐漸被人所遺忘與積非成是。
十年、二十年、三十年,甚至是五十年之後。我們的後代還有可能會記得那些它們從不曾去了解的文字及詞語嗎?這是很可怕的問題。
而且強行簡化的簡體字裡,太多字相同了。有許多所謂的宗親會。雖是以血緣關係做為依據。但中國人的族譜主要用於辨識身分的:就是姓氏。
許許多多同音不同字的姓氏,如今僅只剩一個、兩個、三個相同字。那是要如何去辨認彼此的宗族關係呢?
而之前的韓國首爾大學歷史教授樸正秀說,經過他十年研究和考證,認為是朝鮮民族最先發明了漢字,後來朝鮮人移居中原,把漢字帶到了中國,才形成了現在的漢文化。
他將建議韓國政府理直氣壯地恢復漢字,並向聯合國申請漢字為世界文化遺產。
但我們無反駁的餘地,為何?因為我們自己用的就不是原本的漢字,我們所用的是簡體字。跟原本的漢字幾乎不同。
而東亞文明本來就是漢字(中國)文化圈,中國人將漢字傳播到了日本與韓國,但如今韓國卻反客為主的說漢字是它們發明的。這情何以堪啊。
|
|